Regionauts :the transformation of the cross-border regions in scandinavia

Regionauts :the transformation of the cross-border regions in scandinavia

Focus spatial
Øresund entre le Danemark et la Suède
Langue(s)
Anglais
Catégorie principale
Introduction

L'objectif de cette article est de discuter de la manière dont les régions s'efforcent de se rendre visibles et attrayantes en analysant des études de cas scandinaves.

Résumé

Le développement de la région de l'Öresund par le biais d'un pont reliant Copenhague et l'est du Danemark au sud de la Suède a été considéré comme un modèle pour la construction d'une région européenne. S'appuyant sur un projet pluridisciplinaire, cet article prend comme point de départ le cas de l'Öresund, en apportant quelques exemples contradictoires de la Scandinavie. L'objectif est de discuter de la manière dont les régions s'efforcent de se rendre visibles et attrayantes pour les investissements et les visiteurs, mais surtout de déterminer dans quelle mesure elles produisent des acteurs régionaux qui créent activement l'intégration par différentes activités et contacts aux frontières. L'accent est mis sur les dimensions culturelles que l'on retrouve dans les pratiques quotidiennes et les manifestations symboliques de ces processus transnationaux.

Contenu

De nombreuses régions transfrontalières en Europe restent des paysages de rêve plus politiques que des exemples d'intégration transnationale forte. Afin de se positionner pour les investisseurs ou comme destinations touristiques attrayantes dans une économie mondialisée, les acteurs locaux se sont employés à construire des réseaux régionaux. Cependant, il y a un manque d’analyses sur la façon dont les régions sont vécues et créées par les pratiques culturelles quotidiennes.

Cet article prend comme point de départ le projet régional le plus vaste et le plus réussi de Scandinavie, celui de la région de l'Øresund qui unit Copenhagen et Malmö par un pont. Afin de contraster les discussions le cas d’Øresund, deux régions transnationales scandinaves assez différentes sont aussi présentées : les régions frontalières norvégiennes et suédoises à travers le fjord de Svinesund et la région de Botnie, unissant les villes frontalières finlandaise et suédoise de Tornio et Haparanda.

Trois dimensions culturelles sont étudiées dans l’article : la façon dont la culture et l'économie sont imbriquées, l'évolution des conditions de la construction culturelle des États nationaux et les dimensions culturelles des usages quotidiens d'une région transnationale

L’article est structuré en 10 parties. La première partie constitue l’introduction. La deuxième partie, the naturalization of borders, retrace l’historique de l’évolution des frontières dans les pays scandinaves. La troisième, quatrième et cinquième parties, décrivent les trois études de cas : Øresund, Svinesund, Torne. Ces trois régions frontalières ont des histoires et des positions géopolitiques très différentes, mais elles sont unies par certains développements récents qui sont typiques de la manière dont les régions transfrontalières de l'UE se présentent.

La sixième partie, Bridging borders, est consacrée l’analyse de la mise en place et de l’inauguration des projets. Dans les trois cas, les projets d'infrastructure ont servi à mettre en scène la région transnationale, avec des ponts comme symboles et événements, ainsi que des podiums pour l'image de marque régionale. Dans tous les cas, la période de planification et de construction a créé un espace-temps utilisé pour communiquer les rêves régionaux.  

La septième partie, After the party, étudie l’utilisation au quotidien de ces aménagements transfrontaliers. Au lieu de visions enthousiastes d'une région transnationale rapidement intégrée, l’article met l'accent sur les obstacles au développement régional (les coûts, la bureaucratie, les différences culturelles).

La huitième partie, the making of regionauts, se consacre aux nouvelles générations de régionautes qui ont appris à exploiter le potentiel des deux États désormais unis par le pont (commerces, emploi, immobilier…)

Le neuvième chapitre, unwanted regionauts, les auteurs soulignent les aspects sociaux dans les contacts transfrontaliers. Ceux-ci peuvent parfait créer plus d'irritation que l'intégration.

La dixième partie, The cultural dimensions of border Dynamics, concerne les conclusions.

Conclusions

Ces trois études cas ont en commun le fait qu'auparavant, il ne s'agissait pas de régions transfrontalières, mais d'une partie d'un même État national. Depuis, elles se sont développées de manière très différente. Les campagnes de promotion de l'image ont été importantes pour dynamiser le développement, mais cet accent a également produit quelques déceptions, comme l'écart entre la rhétorique régionale et les activités réelles des régionautes. Plutôt que d'être des infrastructures à circulation stables et prévisibles, ces ponts aident à créer des mouvements d'asymétrie, de tension et de conflit ainsi que des contacts et des communautés. Il y a une ambivalence dans la manière d'utiliser cet "autre national". D'une part, le projet régional est perçu en termes de nouvelles formes d'intégration et d'homogénéisation ; d'autre part, il y a aussi l'espoir qu'il subsistera une tension de l'étranger, maintenir un certain degré d'altérité créative. Les dimensions culturelles des relations transfrontalières sont à la fois complexes et insaisissables, allant de la perception de l'étranger aux processus identitaires. De même, les tensions culturelles qui surgissent lorsque les États nationaux sont contraints de travailler ensemble de nouvelles manières rendent ces régions transnationales spéciales.

Messages clés

De nombreuses régions transfrontalières en Europe restent de doux rêves plus politiques que des exemples d'intégration transnationale forte. Les dimensions culturelles des relations transfrontalières sont à la fois complexes et insaisissables. S'il y a une leçon à tirer de l’article, c'est l'importance de l'asymétrie dans le développement des frontières. L’intégration est toujours inégale, affectant certains groupes et acteurs plus que d'autres. Les tensions culturelles lorsque les États nationaux sont contraints de travailler ensemble rendent les régions transnationales spéciales.

Pilotage

Orvar LöfgrenPerr

Auteur de la note
Perrine
Dethier
Personne de contact
Date de création
2019
Publié dans

European Urban and Regional Studies, Vol 15, Issue 3, 2008